1. |
誓以播種者, |
2. |
載囿怴A
|
3. |
飄流者, |
4. |
分配者, |
5. |
警告你怐漕﹗是真實的,
|
6. |
報應翩T是n發生的。
|
7. |
以有y道的諸天盟誓,
|
8. |
你抻T是各執一說的,
|
9. |
麭Q阻遏者,將被阻遏,而不得到達他。
|
10. |
願常常說謊者被棄絕!
|
11. |
他怌I在愚昧之中,他怓O昏憒的。
|
12. |
他怜摀衋酗擐b什麼時唌A
|
13. |
那是他怞b火刑上受刑之日。
|
14. |
你拊襄敓A怐漲D罰吧!這就是你帔求忖暽窶{的。 |
15. |
敬畏的人怚痔w在許多樂園中,在許多泉源畔,
|
16. |
接受他怐漸D所賞賜的。他怞b生前確是行善的, |
17. |
他怞b夜間只稍稍睡一下,
|
18. |
他怞b黎明時向主求饒,
|
19. |
他怐滌]產中,有乞丐和貧民的權利。
|
20. |
在大地上對於篤信的人怴A有許多跡象;
|
21. |
在你怞菬中也有許多跡象,難道你怓搕ㄗㄥ軫
|
22. |
在天上,有你怐熊嗾i,也有應許你怐瑤鉬@。
|
23. |
以天地的主盟誓,這確是真實的,猶如你怉鉬☆雂@樣。 |
24. |
關於易卜拉欣的受優待的賓客的故事,已來臨你了嗎H
|
25. |
當時,他抾i去見他,他抳:「祝你它w!」他說G「祝你怚安!」他想這些
是生客。
|
26. |
於是他悄悄地走到他的家屬那裡,拿來一頭肥嫩的牛犢,
|
27. |
他把那牛犢送到客人惚e,說G「你怮蝏礞ㄕY呢!」
|
28. |
他為他怞茪葃h恐懼。他抳:「你不n恐懼。」他怚H一茼鳥悛漕鉞ㄕV他報
喜。
|
29. |
他的女人便喊叫著走來,她打自己的臉,說G「我是一茪ㄞ鄍籵|的老婦人。」 |
30. |
他抳:「你的主是這樣說的,他確是至睿的,確是全知的。」
|
31. |
他抳:「諸位使者啊!你怞酗偵糪t事呢H」
|
32. |
他抳:「我抻T已奉派去懲治一群犯罪的民眾,
|
33. |
我戔N因毀滅他怞荌下黏土變成的石頭,
|
34. |
那是從你的主那裡為過分者而發出的。」 |
35. |
我把城裡所有的信士都救了出來,
|
36. |
我在城裡只發現一家歸順者。
|
37. |
我曾在城裡留下一種跡象,以便畏懼痛W的刑罰的人怚峓@鑒戒。
|
38. |
在穆薩的故事裡也有一種跡象。當時,我曾派遣他帶著一件明証去見法老。 |
39. |
但法老因有勢力故I棄穆薩,他說G「這是一茬N士,或是一蚨H。」
|
40. |
所以我懲治他和他的x隊,而將他怬諵J海中,他是受責備的。
|
41. |
在阿德人的故事裡,也有一種跡象。當時,我曾使無益的暴極h毀滅他怴A
|
42. |
凡經那暴概j過的東西,無一不變成破碎的。
|
43. |
在賽莫德人的故事裡,也有一種跡象。當時,有人對他抳:「你抯禸禸a!」 |
44. |
他抴蕨H抗他怚D的命令,故疾雷毀滅了他怴A同時,他戽捶ㄕD罰偭{, |
45. |
他怚摩鉒萼_,他怳]未能自衛。
|
46. |
以前,我毀滅了努哈的宗族,他抻T是悖逆的民眾。
|
47. |
天,我曾以權力建造它,我確是大能的;
|
48. |
地,我曾鋪張它。美哉鋪張者!
|
49. |
我將每種物造成配偶,以便你昉戛屆C
|
50. |
你說G「你抸雪禨k歸真主,我對於你抻T是一茤Z率的警告者。
|
51. |
你怳τ以別的神靈與真主同受崇拜,我對於你抻T是一茤Z率的警告者。」
|
52. |
他怚H前的各民族也象這樣,每有一茖洈怢蚆{他怴A他抴N說G「他是一茬N士
,或是一蚨H。」
|
53. |
難道他抴縞H此話互相囑咐嗎H不然,他抭ㄛO悖逆的民眾。
|
54. |
你應當退避他怴A你絕不是受責備的。
|
55. |
你應當教誨眾人,因為教誨對於信士抻T是有益的。
|
56. |
我創造精靈和人類,只為n他戔R拜我。
|
57. |
我不望他怐漕捄飽A我也不望他怐漫^養。
|
58. |
真主確是供給萬物的,確是有權力的,確是堅定的。
|
59. |
不義的人怴A和他怐漯B友一樣,必得一份刑罰,所以叫他怳τ催促我。
|
60. |
傷哉不信道的人怴I當他抭Q警告的日子來臨的時唌C
|