Meal Seç / Sure Seç

المعارج Suresi

(PERSIAN) QURAN BY FULADVAND


( BY FULADVAND )

70 - المعارج
به نام خداوند رحمتگر مهربان)
        
1. پرسنده‏اى از عذاب واقع‏شونده‏اى پرسيد
2. كه اختصاص به كافران دارد [و] آن را بازدارنده‏اى نيست
3. [و] از جانب خداوند صاحب درجات [و مراتب] است
4. فرشتگان و روح در روزى كه مقدارش پنجاه هزار سال است به سوى او بالا مى‏روند
5. پس صبر كن صبرى نيكو
6. زيرا آنان [عذاب] را دور مى‏بينند
7. و [ما] نزديكش مى‏بينيم
8. روزى كه آسمانها چون فلز گداخته شود
9. و كوهها چون پشم زده گردد
10. و هيچ دوست صميمى از دوست صميمى [حال] نپرسد
11. آنان را به ايشان نشان مى‏دهند گناهكار آرزو مى‏كند كه كاش براى رهايى از عذاب آن روز مى توانست پسران خود را عوض دهد
12. و [نيز] همسرش و برادرش را
13. و قبيله‏اش را كه به او پناه مى‏دهد
14. و هر كه را كه در روى زمين است همه را [عوض مى‏داد] و آنگاه خود را رها مى‏كرد
15. نه چنين است [آتش] زبانه مى‏كشد
16. پوست‏سر و اندام را بركننده است
17. هر كه را پشت كرده و روى برتافته
18. و گرد آورده و انباشته [و حسابش را نگاه داشته] فرا مى‏خواند
19. به راستى كه انسان سخت آزمند [و بى‏تاب] خلق شده است
20. چون صدمه‏اى به او رسد عجز و لابه كند
21. و چون خيرى به او رسد بخل ورزد
22. غير از نمازگزاران
23. همان كسانى كه بر نمازشان پايدارى مى‏كنند
24. و همانان كه در اموالشان حقى معلوم است
25. براى سائل و محروم
26. و كسانى كه روز جزا را باور دارند
27. و آنان كه از عذاب پروردگارشان بيمناكند
28. چرا كه از عذاب پروردگارشان ايمن نمى‏توانند بود
29. و كسانى كه دامن خود را حفظ مى‏كنند
30. مگر بر همسران خود يا كنيزانشان كه [در اين صورت] مورد نكوهش نيستند
31. و هر كس پا از اين [حد] فراتر نهد آنان همان از حد درگذرندگانند
32. و كسانى كه امانتها و پيمان خود را مراعات مى‏كنند
33. و آنان كه بر شهادتهاى خود ايستاده‏اند
34. و كسانى كه بر نمازشان مداومت مى‏ورزند
35. آنها هستند كه در باغهايى [از بهشت] گرامى خواهند بود
36. چه شده است كه آنان كه كفر ورزيده‏اند به سوى تو شتابان
37. گروه گروه از راست و از چپ [هجوم مى‏آورند]
38. آيا هر يك از آنان طمع مى‏بندد كه در بهشت پر نعمت درآورده شود
39. نه چنين است ما آنان را از آنچه [خود] مى‏دانند آفريديم
40. [هرگز] به پروردگار خاوران و باختران سوگند ياد مى‏كنم كه ما تواناييم
41. كه به جاى آنان بهتر از ايشان را بياوريم و بر ما پيشى نتوانند جست
42. پس بگذارشان ياوه گويند و بازى كنند تا روزى را كه وعده داده شده‏اند ملاقات نمايند
43. روزى كه از گورها[ى خود] شتابان برآيند گويى كه آنان به سوى پرچمهاى افراشته مى دوند
44. ديدگانشان فرو افتاده [غبار] مذلت آنان را فرو گرفته است اين است همان روزى كه به ايشان وعده داده مى‏شد